Tuesday, December 14, 2010

Facebook--- Perspectives

We use facebook or any other such social networking sites, primarily to share our thoughts, display samples of our work, to connect with friends long lost, playing virtual games to while away idle hours at work and or share personal information about our sundry lives with friends through chat. Have we ever pondered of the power of facebook to replicate the ancient Greco-Roman notion of a Symposium? Have we wanted to explore it beyond the super, synthetic virtual quality of its existence to something more substantial that can create a common universe in the realm of thought for our kindred facebookers? Normally we add people as friends only after they have passed the litmus test of familiarity not only in personalities but in terms of a world view that might be having a wide gamut yet earns respect even through differences. In the virtual world can’t facebook be turned into a symposium of contemporary human thought as expressed thorough various endeavours.

To cite a recent example, when Onir and Sanjay Suri failed to raise funds for the film they believed in, the used facebook as a platform to create awareness and were transparent enough to share their modus operandi and create a successful business model to make their film happen. I am not suggesting that facebook becomes a platform to raise money or creative awareness about any aesthetic enterprise. The history of contemporary thought can be articulated through various forums ranging from politics to pornography without sacrificing the larger moral perspective (self censorship I mean). I mean Facebook has the potential to be heard of as a unique Voice, just like in days of yore the more focused mainstream press used to be.

Without losing its sense of personal fun and the element of catharsis that this platform provides, there can be a lot more done to make facebook a forum like the Symposium of Greek Culture of yore with a global focus on geographic specific cultural issues. Let points of views be as diverse, let the debates get as heated as they may, yet the multiplicity of these very same cultural perspective can open up further windows to our consciousness. In a day and age, when the print and electronic media cannot assume such an objective perspective due to their commercial consideration, can we not use this social network site to better use for expression of ideas as trivial as banter to may be something of far greater significance? It is all there currently on facebook, only not as a cohesive whole. Often a most profound thought just gets lost as pious platitude with a few comments and a few thumbs up signs. If you are delayed by a few hours, you cannot vote for the primacy of sharing any thought as you may even lose it.

There are many erudite sites, dedicated to such enterprise. My suggestion is not to convert facebook into a dull forum for academic deconstruction. It is only to create a greater sense of celebration of the lives and times we live in. Just to think of it, the diverse range sharing a common platform to articulate their thoughts as a cohesive whole…..ranging from the banal to the profound…..basically issues that impact us all facebookers. In a fast shrinking world, I would invite opinions on these random musings with humility and much trepidation. The modus operandi, can be surely worked out by those brilliant minds who are so adept to change the faces of these sites.

Wednesday, April 7, 2010

Maradona

Annihilate your fears and live safe in the knowledge that you have not sinned

You were the chosen one to carry my poisoned chalice of truth through eternity

Let not the harshness of cinders incarcerate your guileless soul

You were born to set me free from the immediacy of circumstance.


At first you were an unidentified quantified thought

Imprinted in words, seeking deliverance through flesh

My scorching gaze sifted you from images that were at best

Sparkling resonances of what was destined for greatness beyond time.


You chose that fatal step, that limpid moment fraught with uncertainties

At the altar of my mad Abraham moments you were the Isaiah of the now

Sacrificing innocence for the vanity of a man besotted with everlasting glory

By becoming the vessel, you surrendered to being forever mired with misery.


For true art does not allow the luxury of tranquillity

It gnaws the very epicentre of sordid human existence

It unravels your inner self in the most pitiless manner

It shakes the very foundations of your firmly held beliefs.


You tread upon the untrodden path without a stir

You allowed me to dream without a blur

You fashioned finality within chaos

Now hold on to give it my dying touch.



Even when I will not be around

You will be there to sing my song.

Tuesday, March 2, 2010

7/11 Monologues --- remembering the day of serial blasts in Mumbai trains in 2006)

A.

Editor-in-Chief, New Delhi TV News Bureau

Can’t you afford me a moment’s respite to sip my coffee in peace?

I almost choked on the truffle cake, oh come on Gursheel gimme a break . . . I’ve taught you folks how to handle breaking stories . . . ah how my back ache is playing up again . . . tell Vidya to handle the call . . . what on earth could be so earth shattering that you guys can’t tackle . . . what does that Joseph chappie take me to be, his boss or butler . . . hey, hey come again you said a blast in a Bombay train?

My dear girl how stupid can you be . . . our reporter was on that very same train . . . that’s great . . . yes but off course transfer the line immediately . . . yes Joseph I’m all ears for you . . . oh gosh you said it ripped apart . . . no don’t panic, I’ll have the crew and OB van reach you in ten minutes precise and dare you move from that blasted site . . . meanwhile you pull yourself together boy . . . don’t panic I said, they’ll be right there . . . you know you’ve earned your place in broadcasting history through sheer accident . . . hey, hey Ghosh just run the news flash as I fix my tie . . . Joseph boy I said don’t panic maintain your cool . . . observe the details as I tie the knot . . . yes I’ll myself go right on air . . . wow we’re the first ones to make it . . . now hurry and look around . . . how many died do you presume . . . take a wild guess for I have to make a dramatic impact with the first breaking lines . . . oh come on Joseph it’s our duty now, no time for such sentimental crap . . . talk to Vidya while I rush into the studio . . . Gursheel get me Rajiv on the line . . . must brace myself for the next few hours . . . Ramu rush and get me my painkillers idiot . . . I’ll have to suffer the chair for god knows how long now . . . you fool unless it’s me how do we boost the TRPs . . . yes Rajiv I’ve got some rocking news . . . just shut your gob and listen to me . . . this is our day old boy . . . we’re the first to know and let the world know . . . yes while you dance your jig and inform shareholder’s and advertisers lemme puff my face and scamper to the anchor’s seat . . . what Gursheel . . . Rajiv I’ll talk to you later . . . what there was another blast . . . damnit transfer the line fast . . . Joseph I wish I could give you a hug . . . just stay put they’ll be there any minute . . . any head count yet . . . oh Vidya ask Gauri to jump off the chair, I’m almost ready . . . you stay on guard in my seat . . . oh by the way have the other’s yet got the whiff . . . Gursheel monitor all outgoing calls . . . make sure no one squeals to the Roy brigade . . . today at long last is My day . . . thank good lord for his divine ways . . . yes are you guys in the control panel ready to roll . . . make sure you scroll the exact figures on the teleprompter screen . . . and now we’re about to go on air . . . it’s show time folks as death stalks the air waves now . . . I thank you lord for making this come true for me . . . and now it’s time to dwell on national disaster that helps us hold our sway . . . tell all reporters in Bombay to rush to the other sites . . . I have a hunch there might me more . . . those darlings will not stop with just a singular blast . . . put all else on hold as I go on air . . . yes my time begins . . . shit were it not for my back ache . . . but that’s a blessing in disguise . . . the pain contorting my face will add to the gravity of the situation and yes now we go on air . . . good cheer to all as we ready ourselves for this battle now . . . it’s show time folks . . . this is Rajshekhar reporting live . . .

B.

Joseph, TV Reporter at Khar station

This is Joseph on the phone . . . we’ll soon bring updates and live images from the site as soon as the crew arrives . . . I was in the very same train . . . two compartments ahead was the first class bogey that blew up . . . I was returning home after my duty got over . . . I heard a thunderous sound and our train was coming to a grinding halt . . . people panicked and started scampering, some jumping out of the running train, others, trampling anyone who came their way . . . I barely managed to survive the stampede as the train ground to a halt and rushed out . . . there was pandemonium all around . . . billowing smoke from the compartment blown to shreds . . . people running helter-skelter . . . blood strewn bodies piled in heaps, blood stained passengers crying for help . . . no railway officers in sight as yet . . . though I too am hurt I have to stay put . . . it’s my duty . . . yes I’m the fortunate first to report this tragedy . . . no, not spoken to family yet but if they are watching this show they’ll know I’m safe for sure . . . unlike many others who are now left faceless . . . how will their family’s know . . . yes Rajshekhar I’ll remain on the show . . . to bring you updates by the passing hour . . . I’ve just heard Matunga too was not spared . . .

C.

Ganpat Rao, Tea-stall Owner at Matunga station

Ganpati Bappa saved me and my staff . . . one body flew right inside the stall making it all messy and bloody . . . such a tough time we had with no railway staff in sight . . . but my boys were brave . . . they packed the body in the gunny bag and dumped it at a corner . . . washed and cleaned . . . even rushed out with water to help the wounded . . .the jhopadpattiwallas rushed out with bedspreads made into makeshift stretchers to carry those half alive with severed limbs . . . some of them frisked the wounded and scooted with wallets and cell phones . . . but that is okay for they are the ones who rushed to hospitals . . .the place is now swarming with TV reporters . . . they even took my quote . . . what exactly I saw and heard . . . my family must be surely proud to see my mug on screen . . . I spoke well . . . hurled abuses at politicians and those rubbish, bribe seeking burping policemen who pay no attention . . . but my business is doing well as people are rushing in for food and tea . . . my cooks are working overtime, frying hot samosas, packing vada pau’s . . .

D.

Yahwant Tawde, Politico at Bhayender

Jai Maharashtra . . . those infidels have done it again . . . had it been Bala Saab’s reign none of this would have happened . . . this government is full of eunuchs with secular intent . . . given our ways we would have beaten the shit of out of them and driven these terrorists from the city long back . . . yet aamchi Mumbai will fight back . . . we’ll make sure these buggers will pay . . . Bhau is expected here shortly, he will raise a hue and cry and make sure the chief minister goes . . . be rest assured we Sainiks are here with you night and day . . . look at those jokers TV reporters running with their mikes . . . they make things worse showing our city in such poor light before the world . . . hey you there do you think I’m joking or what that you grin . . . are you one of them . . . brothers slap him on his face . . . don’t worry we are there . . . there’s nothing to fear . . . Bhau is on his way . . . called me on my mobile just now . . . Jai Maharashtra . . .

E.

Sheikh Jamal, Imam at Jogeswari

Point a finger at us is all they can do when their system fails . . . haven’t our brothers been blown up too . . . they just need an excuse to run us down . . . for all you know they might have done it themselves . . . weren’t they the ones who went on a rioting spell just a few days back when they themselves defaced a statue of their leader’s wife to create a communal strife . . . don’t you remember what they did to us in ’93 . . . our trouble is that we have remained silent too long . . . our leaders have failed to stand up for us . . . all this mess could be averted if they chose to stick to our laws . . . an eye for an eye is what those bastards deserve . . . tomorrow even the newspapers will point fingers at us . . . the TV reporters are already talking about Islamic hands . . .in our own country we are pariah dogs . . . these brigands make our lives hell . . . but brothers the time has come to retaliate . . . don’t take it lying down anymore . . . Inshallah . . .

F.

Amit Basu, Citizen at Lokhandwala

We sip chai and munch samosas as we see gory images of blasts that have occurred all around our city . . . the nearest one just about two kilometres away . . . we tut and hiss in effete anger . . . switch channels to see who provides better coverage . . . call friends who might have been on trains . . . safe in knowledge that all our known one’s have reached home or will shortly . . . we remain glued to TV . . . that is how immune we have become to terror . . . that is exactly how we have become immune to tragedy unless it strikes us down . . . that is how we have ceased to be concerned about anything anymore . . . do we deserve to be called human being when we watch with the same glee of a Roman mob at the gladiators battling out for their lives . . . we have truly donned the garb of barbaric citizens without any shame left in our hearts . . . the milk of human kindness has dried up absolute . . . even tear drops have simply evaporated . . . my twelve year old son is busy playing video games on my laptop . . .

G.

Maureen, Socialite at Colaba

I’m so sorry darling had to call it off at the last moment . . . these damn blasts I tell you will be the life of me . . . everything was arranged, even the orchids were in place . . . I’d planned this monsoon soiree in such detail . . . there was a surprise rain dance that I’d arranged on the terrace by the poolside . . . the champagne was being chilled . . . about that not to sweat, we’ll save it for the next week . . . it’s the caviar that that I worry about . . . had ordered generous portions . . . after all it was Percy’s big day . . . now he’s sulking in front of the TV screen nursing a brandy poor fella . . . all our friends are this side you know but then . . . such burbie monstrosity has left all of us in a tizzy . . . the Commissioner was supposed to attend along with Percy’s I.A. S friends . . . now surely they can’t for it will seem so politically incorrect . . . especially those prying TV journos forever snooping . . . it’s a crime to be well off in this blasted city . . . don’t fret Mona I have a swell idea . . . how about a kitty tomorrow . . . the lunch will be grand as it is ready. . . we’ll have a women’s ball . . . drink ourselves silly . . . I only hope the derby doesn’t get cancelled or such a waste . . . bought myself a swell chignon and glowing pearls to match . . . these TV news reporters tend to exaggerate . . . it’s soap opera for them you see . . . they never miss such a chance . . . but off course we’ll do the regular charity thingy . . . Mrs. Poonawalla just called to say that Sunday might be a good day . . . the Jogeswari slums and the K.E.M hospital. . . I’ve thought of getting the kids to organize a blood donation camp . . . that way they’ll eventually do something useful for society and we’ll get coverage . . . after all the mess my son did banging his car in a drunken stupour . . . thankfully for the blasts all such gossip will bite the dust . . . that’s the blessing . . .

H.

Sarita, Desperate Housewife from Borivali

He usually takes the Borivali fast from Churchgate at 6.10 sharp . . . I heard it first at 8 when a neighbour rushed to in to inform that she had seen the news of the blast on TV . . . I called him on his mobile instantly and my heart sank when it didn’t respond . . . I forced my brother in law to rush with me . . . we went to the station where there was a melee . . . I couldn’t enter the platform as it was cordoned off . . . the volunteers asked us to check the nearest hospital . . . we couldn’t find him there . . . oh dear God I only hope he’s still around . . . we’ve been running from one hospital to another throughout the night . . . yet no trace . . . what do I tell his father confined to bed . . . his mother I called home to find had fainted and my children one four one two have been wailing incessantly . . . God help me . . . I stand outside the morgue where they’ve left to rot several hands, limbs, heads blown to bits and mangled . . . how will I even recognise him . . . curse on me what am I saying . . . he must be somewhere around . . .maybe his boss held him back . . . but no one’s picking up the phone at office . . . what will I do . . . who’ll pay the EMI for the new flat . . . what wicked thoughts cross my mind . . . where do I go to find him now . . . my brother in law has been scampering even on railway tracks . . . where to now . . . it’s one at night . . . I shiver in the sweltering heat . . . the TV reporter now approaches . . .

The Travesty of Televised News

Let’s begin with a confession. I am addicted to the English News on television. Whenever I get the time, I try not missing the four leading English language news channels that I can flip between. I dearly hang upon each word spoken by the anchors, the spokespeople of various political outfits and sundry political and social commentators. I smirk when the anchors outsmart the wily politicians. When a few TV savvy politicians give it back to the anchors, I relish those moments as well. I also submit that the scope of the following observations is strictly limited to the broadcast of English language news channels in India. Hindi News telecast has reduced itself to such abysmal depths that it makes itself unfit for scrutiny in this space.

First and foremost, you have the ubiquitous anchors most of whom have made a mark as broadcast journalists. The top three channels have three of the most popular figures of broadcast journalism in the country, as `the face of their channel’. Interestingly, all three of them had surfaced in the first major English language channel and have the distinction of being groomed by the father figure of Indian broadcast journalism. They honed their craft under the tutelage of this benign father figure. Two of them chose to branch out and launch their own channels with the support of powerful media barons. One remained. All three of them are now considered `the voice of the chatterati’ and are granted privileged status, over their poor country cousins in the other news channels, by politicians and personalities alike. Between them, they vie for the breaking bytes from politicians and personalities. Everyday they compete to score their brownies by being the first to extract a quote from what is now termed as the `newsmaker of the day’. The distant fourth in this race of channel supremacy is a bunch of brats who have been launched in an English News channel by a prominent media group that has been publishing the leading political magazine in India and have earned the distinction of producing the first privately produced Hindi News in the country. Those brats are much younger, more irreverent and certainly more virulent. They think that is the only way their voice can be heard above the two bigger daddies and the one and only big mommy of news. Along with these prime players there are a bunch of ambitious `on the field’ reporters who aspire to adorn the chairs of these `anchor stars’ one day. Even in the face of grim tragedy, they push hard for that one byte that will be played as headlines through the day. Stardom is not a distant dream for these wannabes. These figures, both the primary as well as the secondary ones, constitute the first brigade.

These days all the major political parties, irrespective of their peculiar brand of politics, ensure they have at least one spokesperson, who is not only articulate in the English language but also a glib speaker, well versed in oratory and possesses the qualities of a virulent debater. They are either erstwhile Supreme Court lawyers, or ex/present day editors and journalists or party ideologues. They outdo each other by the sheer decibel level to which their voices can rise. The ruling party and the main opposition party also employ services of erstwhile public servants with a track record of public speaking. Till recently, one party had hired the services of a wily horse trader who excelled in arguing, using common place country bred wisdom though his pronunciation was scoffed at by the scotch drinking brigade. (Presently, he has been thrown out by his god father and speaks only for himself and his film star friends now). Some regional parties despite having established strong political presence in their home states are yet to acquire their own spokespersons well versed in the finer nuances of the English language and public speaking. They are the ones who are scoffed at and looked down upon rather condescendingly by their colleagues from other parties. This entire group constitutes the second brigade.

The third group comprises of a motley collection. There are newspaper journalists and editors who feeling slightly thwarted by the growing popularity their counterparts in news channels have readily jumped in to join the bandwagon. Their numbers are increasing by the day as more are falling prey to the lure of being a TV personality. Then they are these social commentators who have willingly abandoned their high horses for more popular appeal. Some have bartered the anonymous confines of academia for reaching out with their views, some find it an ideal platform to espouse their own brand of radicalism and there is even one who has virtually given up his peerage to make his fringy haired persona familiar with the chattering classes in India. There are also a group of social workers and activists who have found it more glamorous to reach out to drawing rooms rather than dusty court rooms and river beds, with their forever shrill speak.

These groups combine to form the face of English News on television in India. Each group has an agenda, hidden or apparent. They have to grab eyeballs for the survival of either the channel or the political party they belong to, or for their individual charisma. Their blemishes are easy to deconstruct and understand. Without passing a moral judgment, one can try to analyze the repercussions their presence has on the mindset of the educated urban middleclass. Though each channel has a distinct style of presentation, the methodology is similar. The ultimate aim is to boost TRPs at any given cost, no matter what that cost signifies in the larger social perspective. They simply need the numbers for survival. Or else, they run the risk of being labelled dodgy, arid and not being entertaining enough.

The mantra of news on television is infotainment. Everything from a political gaffe to a terrorist attack has to be presented in a way that ensures viewers remain glued to their television sets. It is intrinsic to the nature of this particular audio visual media. Dry facts do not engross a captive audience always hungry for either action or tamasha. A farmer committing suicide is not attractive enough without showing the gory details or how his widow cries and child howls. Even that is not as engrossing as a political heavy weight being ousted from a party and people from all walks of life commenting on it with either wit or rancour. It is fun to hear that byte. Without bite, any byte loses meaning. The need is immediate effect. The conversation is not engaging enough without its fair share of rabble rousing or humour or drama. Politics, economics, social malaise, national tragedy all need to be enacted to grab eyeballs. News on television is a reality show. It has to be pre-designed and packaged in a manner that looks attractive. This is the age of appearance. Hence, anchors, field reporters, commentators have to look telegenic. Even those from the political spectrum who do not fit standard definition of good looks have to either be too rancid or funny to warrant attention. A dreary looking person talking dispassionately about serious issues is both a boor and a bore. Serious analysis fetches the lowest TRPs and hence is shoved to non prime time space if at all that particular channel has any intention of focusing on it.

The troika of the English News anchor brigade make it a point to be acerbic and sardonic. They are forever ready to repartee. If they had not been so, they would not have climbed popularity charts. In their own way, they are stars of the space they occupy. One listens to them because they are brands unto themselves. The younger anchors of the channel that runs a distant fourth in the race have to shout and assert their presence to be heard. The haloed three have marketed themselves well simply by creating a fan base by blogging, tweeting and being omnipresent 24x7. Their hairstyles, scarves and ties are subject of discussion in the cocktail circuit. More than the news they tell, the emphasis is how they tell it and from where they tell. These two men and the sole woman are intelligent enough to feel the pulse and position themselves right in the midst of an action during moments of national crisis or tragedy. They will no longer confine themselves to the stolid confines of a studio when the momentous occasion arrives. Over a period of time, their mentor and the doyen of English News in India has fallen prey to this phenomenon and chosen to dumb himself down to boost TRPs of the channel he owns. When his protégé and now the co-owner of a rival channel throws in the gauntlet, he is ready to take it up and fight from his own turf. He was once considered sacrosanct, the `holy cow’ of news television. Unfortunately, he has given up that mantle to be a part of the rat race. So they present news that is smartly packaged with state of the art graphics. Their intention is not merely to relay information. They have to retell it dramatically to make an impact. They have to break news to make it newsworthy. Everything is turned topsy-turvy in order to create headlines. The staid news is for Doordarshan to tell. Their job is to create reality shows. News is a show where their role is of the emcee.

The politicos too, especially the spokespersons of various political parties, have become smart enough in their bid to outsmart their rivals on television space. The tardy politicians are forbidden by their bosses from opening their mouth in front of TV cameras for fear of ridicule. One such politician lost his job when he made an off the cuff remark during a moment of national crisis during a terrorist attack in Mumbai. Even an influential Chief Minister was given marching orders because he was seen visiting a venue where disaster struck with his film actor son and a maverick film maker. Political parties now ensure that no one speaks out of turn on television or is seen at the wrong place at the wrong time. Big brothers are always watching cautiously before any slob can open his mouth. In the current scenario only a handful of interlocutors are allowed to speak on behalf of the party. Usually these persons are professional lawyers or journalists with enough experience of doublespeak in public life. They debate jocularly, shout louder than their opponents and speak vituperatively but largely keep in mind the sanctity of the forum. Their line of logic and even the idiomatic expressions they use have begun to sound predictable and stale. Yet they manage to maintain the status quo on television.

The commentators are a varied lot. But they remain united by singular desire of making themselves heard on television. Whether they are senior journalists or social scientists or activists, all of them have allowed themselves to be allured by the transient glory of being recognized albeit for a few minutes on prime time. From an eminent Indian member of the House of Lords in Britain, to the editor of the revered newspaper from Chennai, to the vociferous activist of various causes ranging from saving a river to communal violence in Gujarat, they all jostle for attention in televised debates. The allure is simply irresistible.

In the sheer din of these assorted, clamouring voices, people on television often can not hear what they are speaking, leave alone ponder about what they have spoken. The moment is supreme. Making headway during a heated debate is of fundamental importance. Personalities no longer speak on television. They give bytes.

This reality is not exclusive of news being telecast on satellite channels in India. It is by and large a global phenomenon. However, in the western world, a tiny minority of public broadcast television still exists. Not in India. The only variant of public utility broadcast in India is Doordarshan which still presents news in a shoddy manner, largely toeing the line of the government in power and becoming its dull gazette.

This is not a diatribe against news channels that telecast news in India. These broadcasters have served the democracy in an admirable fashion and evoked huge interest among the urban middle class about ground reality. They have become arbiters of change. Much of what they do is indeed laudable. The truth is they reflect the times in which they flourish. Notions about popular culture have been completely redefined. Our society has created its own Frankenstein that it can no longer control. We have willfully chosen to ride a tiger. The effect is all pervasive. Even newsmakers like terrorists who strike, do so in a particular manner as they know that sort of an act with make the incident telecast worthy. It is a catch 22 situation. Newspapers too have reinvented their own idiom in order to survive. Simplification is the order of the day. This variety of spice is the official flavour of the times we live in. We can not afford to insulate ourselves any longer from the overall trivialization of life. We are a society in a state of flux. News presented on television merely reflects this phenomenon.

The best we can do is to ponder on it for a while before switching on the television set and getting sucked into this sopoforic universe.

Sunday, February 28, 2010

Do I have a Story to Tell?

Presuming that we have been bitten by the bug and in a mad rush to allow our supposed creative juices to flow, we often forget to ask ourselves the basic question whether we have a story to tell. Or more importantly do such stories that we fabricate with such fervent intensity require telling at all?

Given our hasty impulse to narrate in whichever form, spoken or written, enacted or expressed through cinematic mode, don’t we often overlook the premise or the context? The question acquires a special relevance, when we choose to narrate in a language that we were not born into. It was a language that was thankfully thrust on us by our colonial legacy. Heritage handed us our native tongue from the time we heard, understood and then babbled those words that floated around us in the immediacy of our houses. For many belonging to the elite club of ‘brown sahib bachcha party babalog and babylog’, like pet dogs they are addressed by their mummies, nannies, daddies in the now ‘not Queen’s language anymore’ but in native Indian English. For we have robbed the English of their language almost completely so, in the last quarter of the last century. Since the emergence of Salim Sinai, the Midnight’s Child, Indian writing in English has been toasted and upgraded to first class status.

It’s not that no one dared to write in English before the Satanic Generation of typists with frenetic pace, sitting before the starchy page and creating the word as a visual image on the screen rather than the shared intimacy of the paper with the pen. Overwriting, disfiguring words liked no longer and using arrows or asterisks to mark corrections, has almost faded from memory for our generation. At best they use the pen to sign loan documents or to sign cheques and autographs. It was not as if the fountain pen pushing natives had nothing to do with the language before. Bankim Chandra, the first Indian novelist wrote his first novel Rajmohan’s Wife in English two centuries ago; Madhusudan Dutt first tried his hand at verse in English before he retracted to write in his native tongue. Tagore won the Nobel for his own arcane, archaic and quaint translation of his collected songs, Geetanjali. The Mulk Raj Anand’s, R.K. Naryanan’s and Khuswant Singh’s espousing neo realistic, humanistic and simplistic texts were published by the local press as in those days since it was deemed as a politically correct thing to do for writers from the ex colonies. Some even managed to be bequeathed with pithy epithets and sundry praises from the Commonwealth.

Then Rushdie and the entire generation rose with Salim Sinai’s nose and Indian writing in English was celebrated with great hurrah and hullabaloo by the Brits and more. The Booker was the colonial pat on the back for those, ‘blighty fellas who learned our language rather well eh!’. Literary agents descended on Indian shores in hordes in search of such precious, precocious talent – the blessed few with fantastic stories to tell. Unheard of amounts were reportedly (as journalistic parlance puts it) doled out as advances so the writers could retire to places as queer as Malibu or Scottish castles to spin yarns about the magical, mythical India of snake charmers and rope tricks or about quaint urban universes peopled with garrulous storytelling mad hatter decrepit uncles with fetishes or neighbours who love to dig their noses while retelling their sexual odysseys, to cut a long story short, essentially tales with third world recipes. For Indian exotica--- Goa, the backwaters of Kerala, by lanes of Byculla and Lama Boys at Dharamsala, nowadays sell well. So do tales about spices, myths of djinns, sahibs fornicating with brown girls or gay princes’ pining for their macho malishwala lovers, the aroma of frangipani, the succulence of farsan, the tantric rituals and yogic postures, pearls of Zen mouthed by shepherds. The West relishes such Karmic colas with a dash of Kamasutra thrown in here and there to add the essential erotic twist to soul searching mumbo jumbo.

This is not a diatribe against the entire community of authors who have carved their place in literary history without the condescension of this two pice anonymous writer’s banal banter. Rushdie, Seth, Amitav Ghosh or Arundhati Roy’s singular gem can survive beyond the jejune criticism of frustrated cynical critics who are not blessed with the felicity of playing ping pong with language with such feline splendour. Sadly enough they to have to succumb to the need of the hour and recede to the backwaters of Kerala, the Sunderbans inhabited by Royal Bengal Tigers and Mohua collectors, drawing rooms of the mad Bawas of Bombay, the valleys of Kashmir or the old world charm of Calcutta infested with its Bhadraloks and aunts frying fluffy luchis to ensnare the Western reader hungry for quaintness and otherness. It is ironic that even those who command such hefty advances that can fetch villas in France and yachts on the Mediterranean have to yield to the diktats of publishers and literary agents guiding them about stories to tell.

This is not such an uncommon phenomenon as we might be fooled to believe in. Patrons through centuries have had made to order works of art that are celebrated as masterpieces. Leonardo, Michelangelo, Shakespeare, Tagore have had to sing paeans with paint, stone or words about potentates who helped them flourish. Even the virulent Ted Hughes eventually had to accept the anachronistic title of Poet Laureate before he died. That is not the point. Don’t we all cow down or buckle under pressure of ground reality. But doe that stop weavers of yarns from telling tales that go beyond jargon and verbiage? What happens to the angst of the present times; the reality of the now seeking surreal expression?

On the other side of the spectrum you have Shobhaa De and her brigade of brigand raconteurs who thrive on trivia, sleaze and kitsch. The murky tales of perversities lived in mansions of the rich and famous, the wild parties featured on page three become the subject that sells following the footsteps of American bestsellers. Those are vapid tales of so called urban ennui, mere gibberish best meant for gossip glossies, now published as stories that will change lives forever ---huh! Chetan Bhagat who cannot construct a sentence that will leave a lasting impression heads the bestseller list week after week with his gawky college kid prose. The powerlessness of the narrative in this segment calls for public flogging.

So where does that leave us in search of a voice that will tell us about our predicament without seeking recourse in esoterica? Beyond myths of exotic opulence there exist two parallel streams of contemporary reality; the metropolitan dilemma of corrosive lives, the power games of economics, politics and cultural hegemony alongside the subaltern reality of class struggle, racial strife, fundamentalism, casteist and gender politics. Where does that fit into or figure in the matrix of narratives written in English in the present times.

With slight knowledge of vernacular literature, Rushdie dismissed the entire corpus of literature written in several Indian languages. This is a blemish of those who live lives severed from the immediacy of circumstance. The contemporary masters of fiction in regional languages are continuously coming up with gems chronicling passages of contemporary Indian history in the making offering rare insights into the human predicament. They largely go unnoticed beyond the immediate environment of their specific cultures, for sheer lack of translations. Young writers who both familiar with their works and blessed with the felicity of conjuring words in English choose to hone their skills as original authors as the moolah and universal recognition lies in that realm. Forget the classic case of Russian, French or German masters who have been translated so adeptly, one often wonders what would have happened to contemporary masters like Marquez or Kundera had they not been translated with such fecundity?

Admitted, that the onomatopoeic resonances of myriad languages of million hues are culture specific. That is exactly why the lyrical mysticism of Tagore remains shrouded in mystery for the likes of Khushwant Singh who dismiss his greatness. Yet today, the English reader is familiarizes herself or himself with quaint words courtesy an appended glossary. Those stories thirst for retelling and never reach the universe they so hauntingly sketch. For lack of a suitable translator, the Marquez’s of our world are lost for the rest of the world. More than the burning desire to tell a story, the ambidextrous Indian authors with a fair command over both English and the vernacular languages they were born into, now want to bask in the new found glory of originality and fame that comes with well marketed fiction in English from India.

One wonders what impetus prompts those translators who rework texts of European or South American or even Japanese and Chinese masters to indulge in such an exercise. Maybe it’s a vicious cycle – the glory of the first endeavour at translation might have yielded profits and that goads them on to attempt the next best work and so the cycle continues and a whole industry thrives on translations and handsome advances and royalties received and shared with the authors. But is it merely the lure of lucre that turns the wheel continuously? But a nagging doubt still persists whether such a literary attempt has only got to do fat pay cheques. Or is it the desire to help the story an international passage simply because the translator believes in and is inspired by the text. The truth lies somewhere in between.

One is reminded of the German poet Heinriz Heine’s famous lines where he proclaims that those who seek originality should chew a spider’s web since that is a completely original product secreted from the spider’s womb; but he loved his honey knowing fully well every drop is stolen from the pollen of flowers. The visual arts don’t need paraphrasing as they are self explanatory though culture specific subtexts can yield extra pleasure with a critic’s note; subtitling cinema is by far an easier job, though the culture specificity does get lost at times. But with literature it’s totally different. Literary works are often transcreated to suit the felicity of the language it is translated in and is by far a more daunting enterprise. Though fame is in short supply for such an effort, creative satisfaction surely isn’t. What else prompts this exercise where financial returns are not that lucrative? It must be the pride those interpreters take in reaching out what they savour in their native tongue. Beyond ephemeral glory there is a genuine need felt, to reach out those stories in the alien language they are familiar with or if they have learnt the alien language and have fallen in love with it, they want to share the experience of masterpieces of the acquired language with people who can only read such translations in their native languages.

An able translator does not merely become a word processor replacing sentences of the original language with words from the language they are translated from. Often, they transmute the ideas of a particular culture specific language to make it palpable for those for whom the cultural sub texts may be lost otherwise. At times they retain the original words of the original text for the sheer beauty of its sound and sibilance and add a glossary to explain a particular word with a phrase to make the foreign word understood. Sometimes, the inflexions of idiomatic expressions peculiar to the original language are changed to retain the flavour of the idea contained in those expressions. There content becomes more important for better communication. The role of the translator is that of a re-interpreter rather than that of a mere facilitator. Images, ideas and formal constructs are transliterated to embellish the original text. When Boris Pasternak translated Shakespeare into Russian, he created a whole new dimension by adding resonances peculiar to his own language. Shakespeare was made more intimate for the reader and Hamlet’s existential angst acquired equal poignancy.

The problem we face in India is that most authors with authority and command over English, most of those who have studied in Christian Missionary, Anglo Indian schools, have slight or virtually no knowledge about the written text in their mother tongues though they speak it at home, that too very sparingly. We don’t have writers of the caliber of a Pasternak who can easily straddle both the worlds with equal dexterity. On the other hand, the acknowledged masters in regional languages feel intimidated to translate their own works despite some of them having a moderate command over English. They fear chastisement from their own stock and shy away from translating their own works. They feel the intensity of their expressions just might be lost if they attempted to transcreate their own texts. Even Tagore stopped translating his own works after a point when he was criticized for his efforts. Tagore’s archaic and Victorian knowledge of English prevented his translations from becoming contemporary.

Inter language translations have been widely practiced with texts of regional languages being successfully translated into other Indian languages. Sarat Chandra and Prem Chand have been virtually translated in all the major Indian languages. Celebrated English, French, German and Russian classics have been translated into Indian languages by celebrated writers poets and academics but not vice versa. The convenient excuse that such works are simply untranslatable is a bandwagon we need to abandon. If Baudelaire or Rilke could be translated with such grace why not a Jibanananda Das or a Vaikam Bashir or Amrita Pritam. The initiative by the Sahitya Academy, the government body which has attempted such an onerous task has by and large been a disaster as these works were commissioned to pedantic professors of English Literature in government colleges. With due respect accorded to them, these academics often turn to pedagogues and most of the times have no flair for conjuring regional texts into contemporary English as their education has made them stick to an effete and long dead language. The English they learnt and teach is anachronistic in a modern world. Most of the times, they have no connect with the contemporary modes of expression. Having taught Edmund Spenser or Keats for thirty years, their senses are dulled and the magic of an ever evolving language is lost on most of them. They might be able to offer collated critical insights into the works of a Byron, Pope or Donne but most of them cannot even relate to anything written post the Second World War. Caught in a time warp, they are still stuck in the ‘Queen’s language’ mode.

Those rare writers who are blessed with the felicity of prancing words can just spare some time and thought, dispossess themselves from the burden of individuality and originality and journey through the texts of regional masters and create for them a window to the world. In doing so, this new breed can truly embellish their own repertoire. We are waiting for that realization to dawn. The world will savour the heritage of stories already told and relish them as new. The connoisseurs owe this much to the civilization to which they belong.

Friday, February 26, 2010

My Notion of a Nation

In a world of pan pizzas and Mac burgers do I really have any country left for me? The pithy Americanism ‘go global, think local’ is commonly used to justify the erosion of geographical boundaries. Else why should a paneer pizza or for that matter a Mac- Aloo tikki burger sell more than the authentic originals? Why are fully fried steaks a big hit with the urban Indian palate? For individuals, the microcosm of their immediate environment is of far greater significance and consequence than a macrocosmic ‘weltanschauung’. Woodrow Wilson with his misplaced and lofty notions of a utopian world thought of the concept of a League of Nations which history proved was a timeless blunder. That did not deter the combined will of wily politicians to create an effete Union Nations built on the debris of Wilson’s dreams. I began with the analogy of fast food as I strongly believe that the specificity of any culture is truly defined by its gastronomical uniqueness apart from its other sundry racial characteristics like behavioral patterns and language.

Jingoism has reduced us to revel as Indians only when Sachin Tendulkar scores his thirty-sixth test century or Amitabh Bachchan’s wax replica finds a place at Madam Tussad’s. We tend to overlook the fact that cricket sponsorship thrives only because the largest number of people who watch cricket on television are Indians and by sheer numbers the spending capacity of the average Indians on tooth paste or an economy car is the highest in the cricket viewing world and most of the tickets sold at the Wax Museum in London are bought by gaping Asian tourists with a distinct colonial hangover and these same people worship Bachchan as a demi-god. Even the maudlin excess of Swades and the concept of ‘desi’ among non residents everywhere work basically on the premise of nostalgia of a land they have left. In reality, they pine for the intimacy of their native place of origin, more specifically the immediate neighbourhood, they have abandoned, family and friends they have forsaken for better prospects in an alien environment and the sentimental excesses attached to local rituals and ceremonies, home made food and their mothers’ recipes. When they do visit their countries, they soon feel suffocated after a while and inevitably visit their revered motherland with confirmed return tickets.

Except the top brass political leadership who thrive on the concept of a nation for survival, how many people in the world today seriously think and are proud of being a citizen of whichever country they belong to by virtue of their birth or passports? Before lynching me for espousing such a thought put a hand to your heart and ask yourself in a moment of introspection whether you really belong to any one country anymore? This is not meant to be a diatribe against the splendid notion of nationhood and a clarion call for anarchy to reign supreme, for I too believe than an ordered universe is essential for civilization to progress. I have not lost faith in the spirit of nobility, the ability to rise and react to circumstance that surround or afflict your immediate environment. I am not advocating a philistine, lotus eating morbid philosophy of inaction, apathy and non-committal posturing. Here I use the first person singular not for personal aggrandizement or to espouse a quasi neo Nazi philosophy to accelerate any personal agenda but merely to reinforce a point of faith.

If individuals do not function collectively, the world order would collapse. Nihilism cannot make humanity function even at the basic level of the simple piety of everyday, humdrum survival. Mouths need to be fed, babies need to be nourished, young minds need to be ignited and the body politic needs to work for economic, scientific, technological, intellectual and cultural progress of the community. The community I reiterate is distinct from the narrow confines of a nation. The concept of a “Nation State’ has outlived its utility since its emergence in the nineteenth century Europe where the political climate of the day necessitated a racial divide based on language and ethnic groups. That need no longer exists especially in a multilingual, multicultural country like India where even the dialect and food habits of a distinct racial group differ every hundred kilometers.

Plurality of cultures and their co-existence is the reality of the day. From the now extinct World Trade Centre to the confines of any multinational organization in the remote corners of the third world, the Chinese executives rub shoulders with their local counterparts, Sikhs and Bangladeshi cab drivers taxi around the busy streets of New York with Australian or Swahili passengers. They are jubilant when by sheer accident their fellow brethren hop into their vehicles and they can lapse into merry banter in their native tongue. The emotional connect is always within a narrow parameter. However, the dichotomy of peaceful co-existence and parochialism don’t are not necessarily at loggerheads. A Filipino worker at a sweatshop in Chicago raises a toast with his Cuban comrade or a Bihari migrant to Mumbai may visit a beer bar with a local Marathi but at home they will practice their region specific rituals of worship, cooking and social mores like they did in their villages. A devout Muslim will say his Nawaz five times a day in Belgium; a traditional Hindu Brahmin will recite his Gayatri daily. Today’s individual is well versed with the practice of a dual life. So while they might display a wide variety of cosmopolitan attitudes while conducting business or interacting with co workers, inside their inner sanctum sanctotum, they will faithfully abide by age old tradition or practices. That does not discount the fact many Muslims eat pork chops and Brahmins relish beef steaks. In that duality, the post structural universe survives.

One certainly needs to experiment with a variety of food to broaden one’s mindset. Petty parochialism should not make you survive only on dosas, machcher jhol or tandoori chicken all through your life. That dulls your senses and makes you remain a frog in the well forever. I revert to the analogy of food yet again to rubbish the current trend of blending cuisines in the name of experimenting with exotica and propounding the thesis of the new Nation State of a Global Village. All you gastronomes will agree, the succulence of a particular combination works, others don’t. You can cook mutton with bitter gourd for all I care and spill mayonnaise over it, but make sure to go to Iceland and dare to sell it to Eskimos. Don’t blame me if they chase you with their harpoons. On a more serious note, you surely understand the essence of this bizarre recipe. The chicken tikka kebab might have become the national food of Britain, but then consider the fact that many residents of England are not English anymore. The cliché of United States being a melting pot of cultures became passé half a century back. There is no sacrosanct nation left anymore except maybe The Vatican which is essentially a theocratic state.

Paradoxically the alternative reality of a Global Village is also hogwash. Despite having usurped Mother Teresa as Indian was she truly only an Indian? Only after being de- Indianized did Amartya Sen develop the objectivity of seeing through the façade of the argumentative Indian. Salman Rushdie or a Vikram Seth could observe social mores and phenomenon with such clarity of vision and write about it so eloquently only after migrating from India. But have they become Americans or Britishers? Is Arundhati Roy anymore a mere Indian despite choosing to live in India? By becoming truly ‘nowhere people’ have they developed an insight that is uniquely individual and at the same time universal. They have become nation states as individuals.

That brings me to the crux of my proposition. In the recent past in my capacity as a talk show host I decided to interview the average Indian on their concept of a nation. I had the rare privilege of speaking to eminent thinkers, writers, artists and several common people on the roads from a wide variety of social strata. I was pleasantly surprised by their myriad responses to the concept of India as a nation. While the intellectuals spoke about diverse and distinctly different notions of their ides of India, most of the people from the lowest rung society when questioned what their ‘desh’ (read native land) was, mentioned the names of the villages or at best districts to which they belonged. The nonagenarian yet ever alert and acerbic Khuswant Singh said India meant different sounds for him, the legendary danseuse Sonal Man Singh defined Indians by their body language, the venerated anthropologist Dipankar Gupta referred to the collective subconscious of the narrow racial coteries that defines the essence of the polyvalence of the core Indian dilemma. There was no consensus either among the intellectual elite or the common person on the streets about the notion of nationhood. Is there any nationhood left in India anymore? The simplistic age old answer to this would be that India operates with the supreme irony of unity in diversity. India was never a nation before independence from British rule. Even secondary level school students are aware that the success of imperial rule in India was due to the divide and rule policy. India was a loose conglomeration of states, several of which refused to bow down to the pressures of its colonial rulers. The Nizam territory had to be annexed using guile and what many term deceit. Goa, Pondicherry and finally Sikkim also joined the Union much after independence. Kashmir was given special status even when the constitution was being formulated. All this is text book knowledge that needs no reaffirmation. Even debate about the division of India to appease minority sentiment and douse ambitions of the then political hierarchy has become stale to the point of becoming putrid at present. So exactly when was there one India since recorded history?

When there is no concept of nationhood left in the imperialist first world anymore despite lesser diversity in terms of linguistic and cultural divides, why do we have to force such an effete and anachronistic notion down our gullet? We have spent sufficient thought and proposed our thesis about the larger agenda. Let us now be circumspect and move to a more introspective plane.

Let us for a moment forget the larger national picture and concentrate on regional divides. In the last twenty five years divisive forces have been constantly raising their heads with disastrous consequences. Forget the demand for separate nationhood for Khalistan, Kashmir, Nagaland, Bodoland and the Assam insurgency, even in the otherwise apparently pacifist state of West Bengal with a stable single party rule for the last thirty three years(a record of sorts) the demand for Gorkhaland and Kamtapuri pose constant threats. Now the Maoist movement has turned West Bengal into a virtual terror state The government had to yield to separatist demands and create the truncated states of Uttaranchal, Jharkhand and Chattisgarh to appease popular sentiment in those regions only because they did not choose to go out of the union and remained content with narrower regional divides within the sovereign nation. The movement for Telengana has set Andhra Pradesh on fire. As mentioned earlier, every hundred kilometers, the dialect changes, so do social mores and attitudes. The concept of the undivided joint family, intrinsic to the Hindu way of life for centuries too is a thing of the past. Within nuclear families the compatibility between partners are breaking down. This is a world wide phenomenon. So what state or nation is eventually left for us even when we cannot survive within the minimum basic unit of two? The binary equation too is eroding. There are no easy answers for these posers. Ultimately we are reduced to the statehood of being just one individual.

Within that individual too there are schizophrenic divides. What I was when I begun writing is no longer the same be as my basic metabolic process has changed me within even this short span. Am I myself a nation unto myself? That is the scariest thought. If I cannot become a nation unto myself how will the social order survive? That is where we need to address the issue today. Unless I become constant despite the divisive forces of doubt that assail me and tear me asunder to become several, how will I be a part of a larger social fabric? This occurrence could go well beyond laissez faire. There is the imperative need to unite. I have to retain my own essential sanity and function as a cohesive whole for me to connect to and maintain a sane world order. For that first and foremost I need to become a nation unto myself. The league of nations can be built brick by brick only is each of us consider ourselves to be individual nations. For that I need to look inwards and realize my positioning the larger scheme of things. If I let myself go, how will I ever be able to reach out to a second individual?

For that we need to redefine our place in the universe and start from the concept of individual nationhood. We spoke of some eminent Indians and referred to them by defining them in a way that is always termed in the pejorative context as being ‘nowhere people’. I think we need to re-evaluate the notion of nothingness and call it the zero state. That state needs to be seen as what the ancient Greeks defined as a state of ‘ataraxia’ which in common parlance would mean a state of peace that passeth understanding; the closest Sanskrit term for it would be ‘shantih’ – the state of perfect poise. By becoming the great dove unified in vision we can again rise from being individuals to become a collective whole. By realizing and becoming one within ourselves can we step forward from being to becoming. Like the mythical ‘Great Swan’ Paramhansa can we separate milk from water with our magical beaks and understand the need to create a cohesive union in the larger world order. We can look beyond the narrow confines of our personal states and reach out to one another. Through simple acts of goodness and actuating our aspirations not for ourselves alone can we rebuild the matrix from the singular state. The rest is bound to follow.

I begin by becoming my own nation and worshipping the sovereignty and limitless potential of my own humble self.

Punctuations

Life for the contemporary man has become like the writings of e e cummings, bereft of any capitals or punctuation marks. It is one ceaseless flow of words and deeds, forever treading familiar territories without any impetus to just stop, stand by and observe. Participating in the action is deemed as the only correct thing to do. This deluge prevents extra attention to any one given aspect. Hence no need for capitals to mark beginnings, no italics to mark departures, no semi-colons, and even no full stops to mark halting. Just flow like a river, is a simile often used to justify this way of living: a mighty simile from which incurable optimists draw inspiration. Civilization grew along riverbanks and hence the application of the river principle is considered appropriate.

The life of a human being is unfortunately not a river. It is a conglomeration of disorder. A whole lifetime is spent to bring about order and give shape to this amorphous mass. For that the rules of grammar were invented. Not merely for textbook knowledge but in the larger scheme of things, grammar was meant as a metaphor for servicing life.

Each distinct sentence of life needs its proper punctuation. Or else meanings can change. Then hark, what discord follows! The exclamation of the previous sentence if altered to a full stop, changes the tenor of the thought concealed in it. The drama of life thus needs exact punctuation marks. Let us ponder for a while on a life without question marks. The whole purpose of existence is defeated. Knowledge is approached with a whole series of questions. Without a question mark it seems to be a conclusion rather than an enquiry. It simply does not progress.

The significance of a full stop cannot be overlooked. What if life progressed without it? There would be no distinct meaning left to any thought or expression. It would be a wild medley of words without meaning. Even for that matter a mere comma: that too is essential to give structure to a proposed thought. The point of emphasis is created through the use of commas in life. One often mistakes any punctuation as a barrier and wishes to do away with it. It is not a barrier but a catalyst for more effective expression. Through the correct use of such marks one might conduct life better. The geometry of life attains symmetry and harmony with it.

The quest for perfection in life can be attained through the exact usage of punctuations that bear resemblance to those encrypted in grammar books. Just as mathematics defines life so does its kindred discipline, grammar. Mathematics operates through definitive laws through the application of which standard conclusions can be derived. Of this branch of study, geometry provides the nearest similitude with grammar. Geometric laws are determined through precise measurements, the slightest aberration of which can cause the law applied, to fail. So is the case with grammar. A tense gone awry can cause the dead to live and an adverb can make an adjective frown.

Many might argue that such childish far-fetched similarities between grammar and real life are not warranted in an age when the angst of existence has also been lost. This is not a fetish one wishes to pursue. It is merely an endeavour to discover a pattern to behaviour and thereby seek solutions through some logical laws rather than the hocus pocus of god men steering society to live life through hogwash.

To emulate the example of a perfect grammatical construction, life need follow only the punctuations in their spirit and not through exactitude. There are no exacts in life. A few micro-millimetres here or there can alter the course of human history in the individual sense of the term. But the discernable beauty of a well-constructed sentence can also be attempted in life.

It is all about learning to where to draw the line and where to extend it.